top of page

Kölsche Weihnacht

Sorry für die Verspätung, Ihr Lieben, aber das Leben in dieser Woche ist ein bisschen vollgepackter mit allen möglichen zeitraubenden Dingen, deshalb gibt's die Fotos aus Köln mit ein wenig Verspätung.

Wir waren auf zwei Märkten. Den Anfang machte der direkt neben dem Dom (hier gab's leider sehr schlechten Eierpunsch, dafür aber sehr schöne Stände... nach knapp 15 Minuten war ich schon an zweien von ihnen fündig geworden... und ich kaufe recht selten auf Weihnachtsmärkten).

Später, nachdem wir einmal die Stadt über die Hohe Straße und Schildergasse bis zum Neumarkt geschlendert waren, waren wir auf dem dortigen sogenannten "Markt der Engel". Dazu später mehr.

Cologne Christmas

Sorry for the delay, guys. Time-consuming real-life got in the way of posting the pics from the visit to Cologne sooner.

We saw two markets on Tuesday. First one is right next to the Cathedral (they had the worst egg nog but very nice stands and I had already bought deco stuff at two stands after 15 minutes... and I very rarely buy things on xmas markets.)

We then strolled the usual shopping path down to Neumarkt square. There you'll find the so called "Market of Angels". More about that later.

Der Weihnachtsmarkt mit der kleinen unscheinbaren Kapelle im Hintergrund.

Xmas market with the tiny inconspicuous chapel in the background.

Krippe mit Bronzefiguren. Ich vermute mal, das sind die drei Herren Caspar, Melchior und Balthazar. Korrigiere mich jemand, wenn ich falsch liege.

Bronze statues of The Three Wise Men. I think. Please someone correct me if I'm wrong.

Wie unschwer zu erkennen, haben wir den Weihnachtsmarkt erst mal verlassen und wundern uns, ob die Leute bei Louis Vuitton sich vielleicht mit dem Fest vertan haben ?!?

Obviously we've left the xmas market for now and are wondering if the people at Louis Vuitton are confused about what we're actually celebrating in three weeks.

Was folgt sind drei Bilder vom Kaufhof Schaufenster auf der Schildergasse. Alle ausgestattet (gesponsert) von der Firma Steiff. Wie man unschwer erkennt. Sofort fühlte ich mich zurückversetzt in meine Kindheit. Bereits damals hatte der Kaufhof die allerschönste Weihnachtsdekoration von allen! Jedes Fenster war unterschiedlich gestaltet. Puppen, Teddybären, Eisenbahnen, alles drehte und bewegte sich, alles blinkte und glitzerte. Mein Opa ist - damals noch mit der Straßenbahn - extra mit mir nach Aachen gefahren, um mit mir Schaufenster anzuschauen. Das war aufregend! Die Nase wurde sich plattgedrückt an jedem einzelnen Fenster. Auch an diesem Tag standen Kinder da, mit großen glänzenden Augen und drückten sich ebenfalls die Nasen platt. Nie mehr erlebt man Weihnachten so schön und unschuldig und aufgeregt, wie als Kind.

What follows are three photos of the window decoration of Kaufhof department store, sponsered by the Steiff company. Immediately I felt like a little kid again, when my Grandpa took me to Aachen via streetcar (there were no buses back then) just to watch the window spectacle. The puppets and teddy bears, the trains and everything that was moving and blinking and glittering. That was the most exciting thing ever. I felt reminded of that today when I saw little kids pressing their noses against the window pane, watching with big eyes. Christmas is never as exciting as it is as a child.

Herz des Tages #1, präsentiert von einem knuffigen Wichtel.

Heart of the Day #1 is brought to you by a little gnom/imp/elf/dwarf.. whatever you call them.

Wir sind auf dem Engel-Markt angekommen. Wie gesagt, befindet sich dieser am Neumarkt. Er ist recht groß, die Wege sind breit, die Buden alle wunderschön geschmückt. Zu kaufen gibt's einen Mix aus typischen Weihnachtsmarkt-Artikeln und auch vielem Regionalen mit direktem Köln-Bezug. In den umstehenden Bäumen hängen leuchtende Sterne. Bei Einbruch der Dunkelheit ist dieser Markt hier ganz besonders schön.

We've reached the Markt of Angels. It's rather large, the stands are all white and beautifully decorated. You can buy the usual xmas market stuff but also regional things with a direct connection to the City of Cologne. In the trees around the market square are shining stars and when it's getting darker it all looks just totally beautiful.

Hier ging's zu den Toiletten :-) | Pee-Pee-Path. To the restrooms this way :-)

Hier ist eine Salami drin. | There's a salami in here.

Dieser Eierpunsch war definitiv der bessere. Und der in den bisher schönsten Tassen. Mitgenommen haben wir sie trotzdem nicht. Sonst müsste ich irgendwann mal die Küche ausbauen wegen all der vielen Tassen die ich besitze.

This egg nog was definitley the better one. And came in the cutest mugs so far. Didn't buy them nevertheless. I'd need a bigger kitchen if I kept all the cute mugs from xmas markets.

Hübsches Gebiss! :-D | Freaky Teeth :-D

Herz des Tages #2. Dem ist nichts hinzuzufügen.

Heart of the Day #2. "Too much of a good thing can be wonderful." Amen.

Man kann es schwer entziffern, aber die Leuchtschrift lautet "Markt der Engel".

The sign says "Markt der Engel" (Market of Angels).

Sieht das nicht schön aus? | Doesn't it look beautiful?

Engel gibt's auch höchstpersönlich. Sie sind total nett, haben tatsächlich Flügel, und machen die kleinen Kinder sehr froh.

There are actually real angels. They are very lovely, have wings and make little kids very happy.

Flauschig! | Fluffy!

Dieser kleine Kerl hat echt 'ne total nerdige Brille. (Und die Beste Freundin von allen jetzt einen total putzigen Brillenhalter). Gibt's übrigens bei Pylones. Das sind die, die auch den coolsten Entklammerer der Welt hatten. Betonung liegt auf "hatten". Gibt's leider nicht mehr. Jedenfalls nicht in der Filiale in Köln.

This little critter wears the ultimate nerd-y glasses. And the Best Friend of All now has a totally cool glasses holder. You get those at Pylones. That's the guys with the Greatest Staples Remover of all Time. I wanted to by another one of those but they are not in stock anymore. Too bad.

Ein langer Tat liegt hinter uns, eine einstündige Zugfahrt vor uns, die Füße schmerzen, die Müdigkeit kriecht langsam hoch. Wir sind auf dem Rückweg Richtung Hauptbahnhof.

A long day is behind us, a one-hour train ride before us. Feet are hurting, tiredness is creeping in. We are slowly walking back to the main station.

Ein letzter Blick (oder zwei, oder drei) auf den Dom. Dieses Bauwerk is niemals NICHT beeindruckend!

One last view (or two, or three) at the Cathedral. This building is never NOT impressive.

Was das iPhone noch aus Abendbildern herausholt, ist schon beeindruckend. Das muss man mit einer großen Kamera erst mal hinkriegen. Kriegt man sicher. Mit Aufwand, Spucke, fotografischem Können und den richtigen lichtstarken Objektiven. Aber für ein "Telefon" ist das schon nicht übel, oder? Übrigens sind die Fotos alle erneut nicht bearbeitet oder mit Filtern versehen.

The photos you get out of this iPhone at night are awesome. Getting such results with a SLR is surely possible: with the right equipment, with time and patience and photographing skills. But we're basically talking about a "telephone" here. Again, no pics were edited or have filter layers, by the way.

Main Station.

D'r Zoch kütt. Diesmal sogar auf die Minute pünktlich. Im Gegensatz zur Hinfahrt, wo wir uns wieder mal über eine einstündige Verspätung ärgern mussten. Zwei Mal die Bahn als Verkehrsmittel ausgewählt = 4 Fahrten. Davon war eine katastrophal, die zweite nervig, die dritte milde nervig und die vierte pünktlich und ohne Zwischenfall. Keine all zu gute Bilanz. Ich muss aber ehrlich gestehen, dass ich EXTREM froh war, nach dem langen Tag nicht noch durch den fürchterlichen Kölner Feierabendverkehr und über die Autobahn kriechen zu müssen.

Train is coming. This time perfectly on time. Contrary to this morning when it was again an hour late. We chose Deutsche Bahn two times now. That makes 4 rides. One was The Worst. The second was irritating. The third an eyeroll. The last one flawless. Well...not a good record. To be fair though: I was SO glad that I didn't have to deal with the stop and go of the horrible traffic in Cologne and crawling over the Autobahn.

Es war ein wunderschöner Tag!

It was a beautiful day!

bottom of page