Sankt Martin
- 11. Nov. 2017
- 9 Min. Lesezeit
Bevor wir mit der Laterne losgehen, möchte ich noch eben zum Rest des gestrigen Tages zurückkommen, wie in meinem Post von gestern versprochen.
Before we start marching with our lanterns, lets go back to some other unmentioned parts in yesterday's post of our trip to Wuppertal yesterday.
Noch ein Wort zur Dönerpizza: Was war die lecker! Aber sie muss eine Ausnahme bleiben. Lange nicht mehr habe ich mich so "voll" gefühlt. Das waren wahrscheinlich reale 1.500 Kalorien, aber gefühlte 5.000. Es war so viel, dass ich mich zum jetzigen Zeitpunkt - 11 Uhr am Morgen des nächsten Tages - immer noch vollkommen satt fühle.
One more word about the doner kebap pizza. So so so yummy! But it has to be an exception of the rule. It's been a long time that I've felt so full after a meal. Must have been at least 1,500 calories but it felt like 5,000 minimum. Even now as I start wrting this post at 11am the next morning, I still feel full.
Angesichts dessen, dass ich eher noch weiter abnehmen, zumindest aber das aktuelle Gewicht halten, aber unter keinen Umständen zunehmen sollte (ich höre gerade meine Herz-Arterien laut JA JA JA rufen), muss solcher Genuss leider eine Ausnahme bleiben.Wer auf solche Dinge keine Rücksicht nehmen muss, dem sei sie jedoch wärmstens empfohlen. Wir haben unsere gestern im Restaurant Troja in Wuppertal genossen.
I'm not supposed to gain more weight. If at all I have at least to keep the current one or - even better - lose some more (I can hear my heart arteries screaming YES YES YES right now). I can wholeheartedly recommend that doner pizza though. We got ours in Wuppertal at restaurant "Troja".
Nach Wuppertal geführt hatte uns ein Film der Marke Independent/Arthouse. Die Sorte, die nicht in mit Blockbustern überladenen "großen" Kinos läuft. Nicht mal in einigen von uns oft frequentierten kleineren Kinos. Aber er lief im Rex Kinopalast in Wuppertal. Wir sind nicht sehr häufig in Wuppertal, obwohl die Stadt eine direkte Nachbarin von Velbert ist. Also eine gute Gelegenheit, mal wieder hinzufahren und ein weiteres, uns noch unbekanntes Kino kennenzulernen.
What led us to Wuppertal was an independent/arthouse movie of the kind you don't see in blockbuster multiplexes. Not even some of the smaller theaters we like to go to showed it. But the Rex in Wuppertal did. We're not going to Wuppertal very often although it's a direct neighbor of Velbert. So it was a good opportunity to go again and check out another independent movie theater in the process.
Nicht alle dieser meist schon alteherwürdigen Kinos haben auch bequeme Ausstattung. Schlecht gepolsterte Holzklappstühle sind nicht ungewöhnlich. Hier aber wurde offensichtlich alles getan, um das Sitz-, Seh- und Hörvergnügen für die Besucher sehr angenehm zu machen. Bequeme Sitze, gute Beinfreiheit, Becherhalter, große Leinwand selbst im "kleinen Saal", guter Sound. Außerdem eine gut ausgestattete Snacks- und Getränke-Theke. Fazit: empfehlenswert.
Not oll of these old theaters offer comfortable accomodation. Poorly padded wooden seats are no rarity. But here they've done everything to make the movie experience a very good one: great seats, lots of leg room, cup holders, large screen even in the small auditorium, good sound. Also a well stocked concession stand. Recommendable!

Ist der Film ebenfalls empfehlenswert? Definitiv nicht, wenn Ihr auf Superhelden, Comicverfilmungen, Liebe & Romantik oder Slapsick-Comedy steht. Darum geht's:
Is the movie recommendable as well? Definitely not if you're into superheros, comic-adaptations, love & romance or slapstick comedy. Story: In a failed bank robbery Conny's younger and mentally ill brother Nick is caught by the police and taken to prison. On a night of adrenaline, Conny begins an odyssey through New York's underworld, trying to get his brother out of jail.

In die teils überschwänglichen Kritiken, die der Film bekommen hat, kann ich zwar nicht vollumfänglich mit einstimmen, erschien mir doch der eine oder andere Handlungspunkt ein wenig fragwürdig und weit hergeholt. Trotzdem hat er mir gefallen und in einem muss man den Kritikern wirklich recht geben: ich habe Robert Pattinson noch nie so gut in einer Rolle gesehen. Der Regiestil ist sicher Geschmackssache: extrem viele Nahaufnahmen, wacklige Handkamera, zum Teil grelle Farben, sowie ein elektro-sphärischer Soundtrack sind vielleicht nicht jedermann's Sache, spiegeln aber wohl den typischen - und in Indie Filmkreisen gefeierten - Stil der Safdie Brüder wider (von denen ich als Nicht-Nerd und Nicht-Kenner der Szene vorher aber nie gehört hatte). Der Film lässt dem Zuschauer kaum Zeit zum Durchatmen, Hauptprotagonist Conny stolpert mit guten Absichten aber teils naiver teils hochkrimineller Art von einer Katastrophe zur nächsten. Jennifer Jason Leigh hat eine Mini-Nebenrolle. Fazit: guter aber nicht perfekter Indie-Film mit durchweg hervorragenden Darstellern.
While I can't join in with the raving reviews the movie got - especially at the film festival in Cannes this year (where it was even nominated for a big award, but didn't win), I liked the movie nevertheless. The one or other plot point seemed a bit... implausible to me, but that didn't ruin the overall experience. Gotta agree with the critics though, that this is Robert Pattinson's standout-performance in a movie so far! The rest of the cast wasn't anything short of awesome though, too. I'm not a movie nerd and expert of the independent scene and wasn't familiar with the work of the Safdie Brothers, who directed Good Time. But from what I hear, it shows their typical style. There were lots of close-ups, there were shaky hand cameras, neon colors and a electro-psychedelic soundtrack. I'd recommend to not sit too close to the big screen when watching it. But this wasn't necessarily a bad thing. The story was very fast-paced, left you breathless and had the one or other twist and turn. Our main protagonist Conny runs with partly good intentions and partly highly criminal intend from one bad situation into the next. Sometimes naive, often reckless you still can't help to root for him... and for his brother Nick in the process who really isn't to blame for anything that happens. Jennifer Jason Leigh has a blink-and-you'll-miss-her cameo. A good, yet not perfect indie movie with a great cast.
Was noch? Ach ja, wir waren in Wuppertal. Es gibt hier jetzt keine Sightseeing-Fotos, aber eine Abendaufnahme des Rathauses muss doch sein. Ein Prachtbau! Im Vordergrund der Jubiläumsbrunnen (auch Neptunbrunnen genannt).
What else? Oh, sure, we were in Wuppertal. There won't be any sightseeing photos here and now but an evening shot of the Town Hall is mandatory. What a gorgeous building it is! In the front you see the Jubilee Fountain (also called Neptune's Fountain).

Und jetzt endlich: Sankt Martin!
Gerade rechtzeitig kamen wir an, um ihn hoch zu Schimmel-Ross in seinem prächtigen roten Mantel an der Spitze des Zuges zu sehen. Eines wirklich SEHR langen Zuges. Sofort fühlte ich mich zurückversetzt in die Kindheit, und an die Aufregung, wenn es wieder Zeit war, im Sankt Martins Zug mitzugehen. Natürlich mit selbstgebastelter Laterne und den fleißig gelernten "Laterne Laterne" und " Sankt Martin, Sankt Martin, Sankt Martin ritt durch Schnee und Wind, sein Roß das trug ihn fort geschwind" Liedern im Kopf.
Ich bin so alt, dass ich mich noch erinnere, dass früher sogar echte Kerzen in den Laternen steckten. (Zum Glück fuhr der Feuerwehrwagen ja immer hinterher...) Leider wurden die durch so manchen kalten Herbstwind auch oft genug ausgepustet. Später gab's dann - ganz modern aber irgendwie auch langweilig - die elektrischen Lämpchen. Aber die leuchteten nie so hell wie echte Kerzen, oder? Tun sie anscheinend bis heute nicht, denn viele Laternen der Kinder in Wuppertal leuchteten nicht wirklich sehr hell. Schade.
Gesungen hat damals wie heute kaum einer. Habt Ihr in Euren Zügen immer fleißig mitgesungen? Zu meiner Zeit klang das alles immer etwas gequält. Ich singe NIE öffentlich, selbst als Kind nicht, und war eine der vielen stummen Mitläuferinnen. Mein Interesse galt eh nur Sankt Martin. Und zwar weniger wegen seiner historischen Bedeutung, sondern wegen des großen Pferdes auf dem er ritt. Pferde liebe ich, seit ich denken kann. Pferden nahe sein fand ich schon immer toll. Waren viele doch eher eingeschüchtert - so ein Pferd ist nun mal extrem groß, vor allem wenn man selbst noch extrem klein ist - aber ich hab immer zugesehen, am Anfang des Zuges zu sein, wenn möglich.
Auf unserem Dorf-Sportplatz wurde immer ein großes Martinsfeuer abgebrannt. Der absolute Höhepunkt des Abends! Und Martin teilte dort seinen Mantel mit dem Bettler. Im Anschluss gab's im Feuerwehrhaus die Weckmänner. Die ich nie so richtig mochte. Meine Mama dafür um so mehr ;-).
Viele Leute an der Route des Zuges erhellten damals die Fenster mit Kerzen oder hingen Laternen auf. Das war immer sehr schön. Ist das anderswo und heute auch noch so? Keine Ahnung. Ich wohne nicht mehr im Dorf sondern einer Stadt. Dort sind die Züge meist auf mehrere Tage verteilt. Da ich an einer der Hauptdurchgangsstraßen in Velbert wohne, geht leider bei mir kein Zug vorbei.
Deshalb hat es mich gefreut, gestern noch mal einen zu sehen. Auch wenn er im Grunde aus einer Menge Kinder mit schlecht beleuchteten Laternen und ihren Eltern bestand, die alle wild durcheinander redend mitliefen. Zeitweise unterbrochen von den mitziehenden Kapellen, die die traditionellen Lieder spielten und niemand mitsang.
Eigentlich genau wie früher.



(Sorry für die bewusste Unschärfe in den Fotos, aber ich vermeide grundsätzlich, die Gesichter von Leuten zu zeigen, die nicht darum gebeten haben, ihre Gesichter im Internet wiederzufinden.)
(Sorry for blurring the photos a bit, but I try to avoid showing people's faces who haven't asekd to have their faces shown on the internet as good as possible.)
For those of you not familiar with the Sankt Martin tradidion, please allow me to get some help from Wikipedia from this:
Saint Martin of Tours was a Roman soldier who was baptised as an adult and became a monk. The most famous legend concerning him was that he had once cut his cloak in half to share with a beggar during a snowstorm, to save the latter from the cold. That night, he dreamt of Jesus, wearing the half-cloak and saying to the angels, "Here is Martin, the Roman soldier who is now baptised; he has clothed me.
... Bonfires are built and children carry lanterns in the streets after dark, singing songs for which they are rewarded with candy. ...
... The goose became a symbol of St. Martin of Tours because of a legend that when trying to avoid being ordained bishop he had hidden in a goose pen, where he was betrayed by the cackling of the geese. St. Martin's feast day falls in November, when geese are ready for killing...
I was delighted to see a St. Martin's parade after many years and was immeditately reminded of my childhood days where it was a highlight. I lived in a small village back then. The parade was of course smaller. Along the route, people had put up candles or lanterns in the windows of their homes which made the atmosphere even more festive.
In school we all handmade our individual lanters and learned the traditional songs that were supposed to be sung while walking. Of course many didn't. Or if they did it sounded a bit awkward at times. There's also always a (brass-)band marches along, playing the songs. The parents who came along often were the ones starting to sing, trying to inspire the kids to do so as well.Mostly though, we all just walked with our lanterns, chatting, looking forward to the bonfire.
In the very early days I remember there were actual candles in the lanterns. Thank God the fire fighters were always along for the ride... Later it all went electrical. But I've got to say the lanterns didn't shine as bright as they did with the real candles, or did they? The bad with the good. Things haven't changed much I guess, because the lanters of the kids yesterday didn't look very bright. Doesn't matter. I'm sure they all had fun nevertheless. But no one sung. That hasn't changed either, I guess.
I was never a singer. I never sing out loud as soon as there's any other human listening ear around. I was always way more interested in St. Martin himself anyway. Not because of his history but because of the large gorgeous horse he was sitting on. As long as I can remember I'm very fond of horses and was the happiest camper if I could be close to them. Many of my friends were a bit intimidated by big horses- they are quite large after all, especially when you yourself are still quite small. But I loved them and always made sure to be at the top of the parade with a clear view of Martin and his horse.
Later on there was a big bonfire on the football field of our village, along with a little play, where St. Martin shared his cloak with the beggar. God how I loved all that!
Later we got our so called "Weckmann" or (depending on the region) "Stutenkerl". Never was a big fan of these... but my Mum was ;-). They are made of yeast dough. Some of them come with a (plaster?) pipe, some don't. Ours always did.
Bildquelle/File source: Wikimedia Commons
Für alle diejenigen, die heute noch an einem Sankt Martins Zug teilnehmen: viel Vergnügen!
To all those who'll participate in a parade today: enjoy!

Bildquelle/File source: Pixabay
Kommentare