top of page

Eingetütet

  • Heidi
  • 15. Aug. 2017
  • 1 Min. Lesezeit

Gefühlte drölfzigtausend Blätter Papier gefaltet und in Umschläge gesteckt. Das haben wir, meine beiden Kolleginnen und ich, heute gemacht. Und zwar den ganzen Tag. Falten. Eintüten. Falten. Eintüten. Drei Leute. (Zweieinhalb, eine eine ist nur Teilzeit). Ein ganzer Arbeitstag. Stumpfsinnige Arbeit. Zumindest war's nicht wirklich stressig. Nur eintönig. Aber darüber will ich mich jetzt nicht beklagen. Gibt Schlimmeres.


Enveloping


A bazillion sheets of paper were folded and put into envelopes today by two and a half employees (one of us is a part timer), one full working day long. Folding. Enveloping. Folding. Enveloping. Stupid work. But someone's got to do it. At least it wasn't stressful. That's why I'm not complaining. There are worse things than enveloping all day.


Besprechungstermin der Routine-Blutkontrolle von neulich. Ergebnis: alles gut! Nächster Termin: November.


Doc appointment to talk about the the latest routine blood test. Result: everything's fine. Next appointment: November.


Das Herz des Tages wird Euch heute präsentiert vom Post-It Block auf dem Schreibtisch meines Hausarztes. Ich konnte das Foto gerade noch machen, kurz bevor er das Zimmer betrat ;-)


Today's Heart of the Day is brought to you by the post-it notes on my Doc's desk. I was lucky to sneak that photo right before he stepped into the room ;-)


© Copyright Heidi Oehlschläger
bottom of page